2019年11月6日
各界のリーダーやCEOの間でナルシストが増えている。
一緒に働くのは大変だが、ファンを作るのがうまく、昇進や昇給も得やすい。
実際ナルシストは自己評価が高く、だから精神的にタフで、落ち込むことは少ない。
自分は最高レベルのものを享受するに値すると信じている。これが「躁的ナルシスト」。
一方で「繊細で、傷つきやすいナルシスト」もいる。
ネガティブで人を信じないタイプ。
成功するのは当然、自信家で外交的な「躁的ナルシスト」の方。
だが権力を持つと、破壊的で移り気になる。
結局、自分の行動を修正することができないと、真に成功できない。
有能であることも、必要条件だとか。
(柴田優呼@アカデミック・ジャーナリズムがツイート)
CNBC Make It@CNBCMakeIt
People who have high levels of narcissism, according to new studies, also tend to be mentally tougher and have lower rates of depression and stress than their humbler peers.
cnb.cx/3348CLr